Papachrysostomou, Athina. 2023. “Making the Case for the Oligarchs’ Amnesty: A Close Reading of Aristophanes Frogs 686–705.” In “Γέρα: Studies in honor of Professor Menelaos Christopoulos,” ed. Athina Papachrysostomou, Andreas P. Antonopoulos, Alexandros-Fotios Mitsis, Fay Papadimitriou, and Panagiota Taktikou, special issue, Classics@ 25. https://nrs.harvard.edu/URN-3:HLNC.ESSAY:103900190.
ξυμπαραινεῖν καὶ διδάσκειν. πρῶτον οὖν ἡμῖν δοκεῖ
ἐξισῶσαι τοὺς πολίτας κἀφελεῖν τὰ δείματα.
κεἴ τις ἥμαρτε σφαλείς τι Φρυνίχου παλαίσμασιν,
690 ἐγγενέσθαι φημὶ χρῆναι τοῖς ὀλισθοῦσιν τότε
αἰτίαν ἐκθεῖσι λῦσαι τὰς πρότερον ἁμαρτίας.
εἶτ᾿ ἄτιμόν φημι χρῆναι μηδέν᾿ εἶν᾿ ἐν τῇ πόλει·
καὶ γὰρ αἰσχρόν ἐστι τοὺς μὲν ναυμαχήσαντας μίαν
καὶ Πλαταιᾶς εὐθὺς εἶναι κἀντὶ δούλων δεσπότας·
695 κοὐδὲ ταῦτ᾿ ἔγωγ᾿ ἔχοιμ᾿ ἂν μὴ οὐ καλῶς φάσκειν ἔχειν,
ἀλλ᾿ ἐπαινῶ· μόνα γὰρ αὐτὰ νοῦν ἔχοντ᾿ ἐδράσατε·
πρὸς δὲ τούτοις εἰκὸς ὑμᾶς, οἳ μεθ᾿ ὑμῶν πολλὰ δὴ
χοἰ πατέρες ἐναυμάχησαν καὶ προσήκουσιν γένει
τὴν μίαν ταύτην παρεῖναι ξυμφορὰν αἰτουμένοις.
700 ἀλλὰ τῆς ὀργῆς ἀνέντες, ὦ σοφώτατοι φύσει,
πάντας ἀνθρώπους ἑκόντες ξυγγενεῖς κτησώμεθα
κἀπιτίμους καὶ πολίτας, ὅστις ἂν ξυνναυμαχῇ.
εἰ δὲ ταῦτ᾿ ὀγκωσόμεσθα κἀποσεμνυνούμεθα,
τὴν πόλιν καὶ ταῦτ᾿ ἔχοντες κυμάτων ἐν ἀγκάλαις,
705 ὑστέρῳ χρόνῳ ποτ᾿ αὖθις εὖ φρονεῖν οὐ δόξομεν
and instruction to the city. First then, we think that
all the citizens should be made equal, and their fears removed
and if anyone was tripped up by Phrynichus’ holds,
I say that those who slipped up at that time should be permitted
to dispose of their liability and put right their earlier mistakes.
Next I say that no one in the city should be disenfranchised,
for it’s a disgrace that veterans of a single sea battle
should forthwith become Plataeans, turning from slaves into masters;
not that I have any criticism to voice about that—
indeed I applaud it as being your only intelligent action—
but in addition to that it’s fitting, in the case of people who have fought
many a sea battle at your side, as have their fathers, and who are your blood relations,
that you pardon this one misadventure when they ask you to.
Now relax your anger, you people most naturally sage,
and let’s readily accept as kinsmen and as citizens
in good standing everyone who fights on our ships.
If we puff ourselves up about this and are too proud to do it,
especially now that we have a city “embraced by high seas,”
there will come a time when we’ll seem to have acted thoughtlessly. [5]
In 1993 (the same year when Dover’s commentary appeared) Aristophanes’ Frogs was performed in the ancient theatre of Epidaurus by the Greek Art Theatre (Theatro Technis) Karolos Koun, with a Modern Greek translation by Kostas Stamatiou. The play’s parabasis is featured at this link: https://www.youtube.com/watch?v=t5teDm7WSXc. The epirrhema can be found at 1:02–3:30.
In the Frogs, Aristophanes’ call for civic equity, which is camouflaged as equality, is a textbook example of populist argumentation.